Форум » Японские дорамы » Труд в ущерб всему живому - Новинки японского малого экрана » Ответить

Труд в ущерб всему живому - Новинки японского малого экрана

vic_ca: С восходом солнца легче нам не станет, Но, однозначно, станет веселей... (из творчества мамзель Жуть Впотёмкиной) Тема для рассказов о грядущих дорамах от японской мамы. Главный на экране - фиг-знает-скольки-часовой труд. И это неизменно. Из-за него у них все и происходит: свадьбы, разводы, рождения, похороны, измены, предательства, убийства и месть всем и за все сразу там же, не отходя от рабочего места далече, так сказать... Всему всегда виной и оправданием выступает трудоголизм одного из действующих лиц, маньяки в тех краях, и те - стахановцы, крошат почем зря население, не щадя живота своего. В общем, здесь - всё об ожидаемом с дальних берегов.

Ответов - 153, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Нуним: vic_ca про АратуФуруту в платье маякни, если будет хоть какие-нибудь сабы - с ним это может быть забавно:)

vic_ca: Нуним, 1 серия вышла, если не передумала, то куда тебе крякозяшек накидать?

Нуним: vic_ca мне еще ссылку на видео:) не знаю, как ты мне раньше передавала, гугель-почтой? файл с сабами маленький или они в видео вшиты? тогда как тебе удобнее, скажи только где забирать


iphant: Нуним, ты хочешь взяться за Платьице?

vic_ca: Нуним, видео - здесь это единственное, что пока сохранилось, остальное, снятое с канала - правообладатели уже подчистили. Титры файлом сбросила. iphant, там все больше юбчушка. Он продуманный - в платьице наклоняться перед студентами, в случае оказии, не айс.

Нуним: vic_ca Спасибо, поймала:) iphant Не знаю, я ж его еще не видела. Но тут если вовремя не запастись, останешься без ничего. Тем более такая вкусность, как готовые японские сабы.

iphant: Нуним, запасайся. Может сподобимся))

vic_ca: "Куда подевалась моя юбка? / 俺のスカート、どこ行った?/ Ore no Sukato, Doko Itta? / Where Have My Skirts Gone?" Вопрос ребром, ибо тот самый, неловкий, момент, когда юбка ноги уже сделала...

iphant: Эх, ты! Какие у него ноги! Знаю несколько дев, которые ему за эти прямые ноги поотрывают.

vic_ca: Еще 2 японских шедевра к весне... 1-ый от Netflix & Fuji, под названием У моего мужа слишком большой / 夫のちんぽが入らない / Otto no Chinpo ga Hairanai / My Husband Won't Fit click here Сериал был выпущен на японском и английском одновременно, потому что продукция американского канала. Дорама крышесносная, о проблемах несоответсвия размеров половых органов законных супругов, которые не могут заниматься сексом, а потому друг друга и полюбят за сложности сии. Хорошая утешалка для мужиков с тех берегов в духе, "это ничего, что ничего-то вы, любезные, на посмотреть и позавидовать, ни из какого типа своих штанин достать не в состоянии, но прочь, печаль! Для этого вам десант баб заслали, в которых даже это не входит..." Ну что ж, бывает. Умом понимаю, что сняли жуткую трагедию, но, прости Господи, провеселилась всю эту блажь, вместе с ансабберами и китайцами, у которых, к слову, витиеватость утащила дораму в иные дебри, ибо дословно переведена как "Младший брат мужа не может войти / 老公的小弟弟插不進來 / Laogong De Xiao Didi Cha Bu Jinlai", все ломанулись смотреть на инцест, а получили... не того брата. Восторженные отклики собирает лишь исполнитель главной роли мужа и экранного обладателя, по японским меркам, члена-убийцы - Накамура Аой, все женкое население далеких островов теперь свято уверило, что он их новый герой ночных и грязных фантазий. Ну хоть кому-то счастье привалило!

iphant: Посмотрела на ггера - всех японских дев зацепили его чуЙвственные губёшки-вареники? А ещё прочитала на Азияпоиск про эту дораму. Там смысл даже близко не тот. Там он явно импотент.

Нуним: vic_ca А без русской озвучки где-нибудь нету?

vic_ca: iphant, не, он ни разу не импотент, совсем наоборот, а потому и мучается, но в итоге плюет на все и решает, что будет жить с женой так, как живет - хорошо и с чувствами нежными, но без секса и совместных детей. Про юного импотента и его экстремальное лечение путем прислонения к тушке бывшей девушки времен средней школы как раз вторая вещица, с красноречивым названием "KakaFuKaka / カカフカカ"

vic_ca: Нуним, на ДТВ она в пустышках, ансаб весь беслатный потёрли, видела точно на китайском в нескольких местах...

iphant: vic_ca пишет: KakaFuKaka Нашла мангу.

vic_ca: iphant, есть такая, в целых 8-ми томах

vic_ca: И снова японский угар про полицию. Материалы расследований Управления Департамента Полиции Токио / 警視庁捜査資料管理室 / Keishichou Sousa Shiryou Kanrishitsu. Очередная японская рассказка про работу полиции, а-ля вебтунизированная дорама... даже не знаю для кого... по содержанию - для детишек, по времени трансляции - для вневозрастных кретиноидов, в стиле: Ини-вини-хрюни-пряни, мы к начальничку идём и бумажечки несём, друг на друга с ним орём, а потом на все кладём. В общем, полиция наводнена круглыми идиотами, но дела раскрываются каким-то чудесным образом, во имя Цветка Пречистой сакуры.

vic_ca: Забавно, на ДТВ кто-то зачем-то выложил нашего красапета ровноногого под кондовым "Где моя юбка?" и... тишина... ни намека на то, что будут переводить. Я еще могу понять, когда с ансабом выкладывают, но просто так... зачем? Привлечь внимание правообладателей к ресурсу? Так они и так повсюду свои версии, если только они не были перекодированы, по дорожкам расшиты и снова склеены, находят и вычищают. На том же ДТВ примеров предостаточно - титул с описанием дорамы или фильма есть, а контент удален. Все же, блин, желание сиюминутно выпендриться при отсутствии моЦКа - хреновая штука... и для окружающих опасная.

iphant: vic_ca, на Дтв много чего выкладывают в оригинале. Наша А Бу тоже в оригинале выложили они сами. Это для тех, кто не ждёт переводов, готов так смотреть.

vic_ca: iphant, я про это же. Безмозглые выкладывают, а по следу туда идут правообладатели и в итоге, зрители не могут увидеть готовые работы фансабберов, потому что их тоже удаляют, если найдут рядом с оригиналом видео.

iphant: vic_ca, ну, да. Ты права. Тут палка о двух концах, блин. Потому что я сама кое-что смотрела в оригинале не раз. Когда или терпения нет, или хрен дождёшься этот перевод. А правообладатели не дремлют.

Нуним: vic_ca ДТВ удаляют оригиналы после завершения перевода.

vic_ca: iphant, смотреть - это одно, я тоже смотрю, но наводить недремлющее око на ценный ресурс - это другое и называется подставой.

iphant: Нуним, фигня в том, что некоторые оригиналы так и висят - никто не переводит.

vic_ca: iphant, Нуним, они висят, пока их не обнаружат, потому что на моей памяти там много чего удалилось правообладателями, даже с титрами. И сейчас ребята, которые пересылают мне видео, просят его дополнительно, после них, переработать, чтобы его быстро не обнаружили и наша работа не пропала почем зря.

iphant: vic_ca, вопрос в том, как это технически выглядит "перерабатывать".

vic_ca: iphant, сама пока не пробовала, но результаты видела, иногда при просмотре видео замечаешь, что звук опаздывает или фоном слышится нечто постороннее - это как раз результат, потому что видео и аудио дорожки расшивают, производят с ними какие-то манипуляции, а потом заново сшивают...

Нуним: *PRIVAT*

vic_ca: Нуним, поверю на слово, потому что для меня это пока наитемнющий лес... я всего этого пока не умею, планировала впервые попробовать в праздники...

vic_ca: И снова Шерлок, и снова в Токио... Теперь он... не, слава Богу, не Чебурашка, а как и полагается по первоисточнику, мужчина, поэтому тапки можно вернуть на место, то бишь - надеть на ноги. Канал Фудзи ТВ выпустил свою 9-ти серийную версию жития современного японского Шерлока (Хомаре Шишио) - гениального фрилансера (а потому внешне он будет - усат, щетинист и лохмат), с глубочайшими познаниями в области криминалистики, который с раннего детства пытается понять, как люди становятся преступниками, чтобы, разобравшись, освободить от преступности, ни много ни мало, весь мир. "Гений", "с детства", "спасение мира", "во имя счастья всего человечества" - как это по-японски! На этот раз, правда, придется поскучать по пламенным речам с табурета во славу цветка "пречистой сакуры"... Ватсон (Вакамия Юничи), по ходу этого повествования, превратился в психиатра, ну так тому и быть, они же вместе у преступных элементов красную кнопку отключения криминальных талантов и наклонностей искать будут. シャーロック / Sharokku / Sherlock: Untold Stories В роли Шерлока снялся Дин (Тацуо) Фудзиока, в роли Ватсона - Таканори Ивата, роль японского Лестрейда по имени Рейдзи Это исполняет вечно молодой и редко в кадре пьяный Кураносуке Сасаки.



полная версия страницы